林翕合十分诧异:这人不是从来不听课的吗?上课开始,何念悠悠走进来。
“来先进行上次的抽问,知道大家课业繁重,上次留下的任务就不是书面作业,并且还留了两天时间让你们慢慢完成,建议大家最好不要让我失望。”
李峤举手问:“何老师,如果答不上来怎么办?”
“答不上来就把整张卷子抄一遍。”
霎时,全班噤声。
何念又说:“听说你们结了对子,对吧。
我抽一个人,如果答不上来的话就先由他的对子答,如果他的对子答对了那两个人都不用受罚,还可以随便点一个人让他起来读吓一段。”
说完,何念就在恐怖的气氛中开始抽人边读边翻译。
这篇文章段落多且长,又有许多高频考点词汇,何念一连抽了好几个人,他们在自身水平基础上加上自己的对子和何念给的提示,基本上能大致读完和翻译个大概,虽然磕磕绊绊,但总体上算是有惊无险。
甚至点到后面时,大家已经因为可以趁机点名整蛊自己的朋友和同学而让气氛变得轻松起来。
接着,李桥也被点到了。
他是全班中生词最多也最难的一段。
她有所考量,但点了点头:“可以。”
“好的。”
李峤便从合租吗薛忱猛然转过头看着俞烬。
俞烬目光平淡,在全班惊讶的目光中拿过薛忱的试卷。
李峤眼底闪过轻蔑的笑意。
他倒要看看他们两个次次垫底的学渣,究竟能整出个什么花样来。
但在俞烬开口的刹那,他的笑容就僵在了嘴角。
从俞烬口中发出来的单词,不是他想象中的那样干瘪,吞吞吐吐,而是极其标准的英式口语。
他的嗓音低沉,发音就像被语音词典严格矫正过一样,闭上眼睛的话,他甚至会怀疑自己是在做听力。
他在巨大的震惊中和全班一起听俞烬将整段念完,又听他从容不迫地进行翻译。
如果说口语发音好未必能证明英语水平的话,那么在听到他语句严谨精准的翻译后,他方才还抱有怀疑的情绪立刻像跌入冰凉的湖底一样,荡起新的涟漪,变成羞愤、嫉妒、不甘。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。